20 November 2007

Leaving You With Wishes


Along the Grand Canal


Hoar frost has congealed
On the deck
Of my little boat.
The water
Is clear and still.
Cold stars beyond counting
Swim alongside.
Thick reeds hide the shore.
You'd think you'd left the earth.
Suddenly there breaks in
Laughter and song.

That, written by Ch'in Kuan (1849 - 1101), was translated from the Chinese by the prolific Kenneth Rexroth.

Today, I have not a little boat but one large airplane. I leave you with wishes for laughter and song.

No comments: